開催概要ABOUT
歴史が紡いだ「美」を、未来へつなぐ、音と光の共演。
長野市・善光寺を中心としたエリアを、光で彩る新しいイベント
「善光寺表参道イルミネーション」。長野駅前から善光寺までの、全長約1.8kmにわたる善光寺表参道の並木を、イルミネーションで彩ります。
The beauty of the past is connected to the future, co-starring light and sound.
In the Zenkoji area of Nagano City, a new event called the Zenkoji Omotesando Illumination will paint the area in light. From the Nagano Station area to Zenkoji Temple, the row of trees along the 1.8 km of Zenkoji Omotesando Street will be colored by illuminations.
歷史編織的「美」,連接未來,音樂與光的共舞
長野市・善光寺為中心的地區,霓虹灯點綴的全新活動!
「善光寺表參道霓虹燈展」,從長野站至善光寺,全程約1.8公尺的善光寺表參道街道兩旁的樹木上裝飾霓虹燈,点亮整個街道。
開催日程 SCHEDULE |
表参道イルミネーション 11月23日(土・祝)~3月1日(日) 善光寺イルミネーション 2020年2月22日(土)~3月1日(日) |
---|---|
開催時間 Time |
表参道イルミネーション 5:00 p.m. - 10:00 p.m. 善光寺イルミネーション 5:00 p.m. - 8:00 p.m. |
会 場 Place |
善光寺及び長野駅~善光寺までの表参道(全長約1.8km)
Zenkoji temple Omotesando Street,
leading from Nagano Station to Zenkoji (about 1.8 km) |
善光寺イルミネーション
ZENKOJI ILLUMINATION善光寺霓虹燈展
「この世の極楽。」―誰もが幸福に包まれる場所―
光に溢れ、花や鳥たちまでもが光り輝く極楽浄土。
善光寺イルミネーションを貫く全体テーマは
この世の極楽浄土をイメージした、誰もが幸福に包まれる空間。
時を重ねるごとに新たな輝きを増しながら
誰もが忘れられない、強く印象に残る幻想の世界に誘います。
長谷川 喜美
ベルベッタ・デザイン代表。「空気をデザインする」をテーマに空間に関わる様々なクリエイションを手掛ける。代表作として、日本橋「桜フェスティバル」、丸の内「Blooming Anniversary~花で彩るクリスマス~」、グランフロント大阪「WINTER IN RED」、表参道イルミネーション等の大型複合施設の冬期装飾/ 空間演出、店舗の内装、CI / グラフィック、映像など多岐に渡る。
JACEイベントアワード最優秀賞経済産業大臣賞
フランス国民美術協会主催サロン展2014年金賞及び審査員賞金賞/DSA優秀賞他 / DESIGN ASSOCIATION NPO 理事
www.velveta.jp
関連イベントRelated events
善光寺イルミネーション オープニングセレモニー(点灯式)
Zenkoji Illumination Opening Ceremony (Lighting Ceremony)
2020年2月22日(土)16:10 善光寺山門
Feb.22(Sat.),2020 4:10p.m. Zenkoji Temple Sanmon Gate
プログラム Program
- 16:10
- 長野市スポーツ大使 岡崎朋美さんトークショー
Nagano City Sports Ambassador Tomomi Okazaki Talk Show - 16:40
- セレモニー開会
Ceremony begins
黙とう
Moment of silence - 17:00
- オープニング宣言(点灯カウントダウン)
Opening Declaration (Light-up Countdown)
- 17:10
- 奉納復興コンサート(ジャズ・太鼓)
Tribute to Recovery Concert (JAZZ・Taiko drums)
ONE_NAGANO奉納復興コンサート・ストリートピアノ
ONE NAGANO Tribute to Recovery Street Piano Concert
2020年2月23日(日)24日(月)16:30-17:00 善光寺山門
(ストリートピアノはコンサート後~20:00、2/22も可)
Feb.23(Sun.),24(Mon),2020 4:30p.m.-5:00p.m. Zenkoji Temple Sanmon Gate
(Street Pianos will be available from after the concert until 8:00 PM, and on 2/22)
台風19号で水没したピアノがストリートピアノとして復活。そのピアノを長野県出身の演奏家が復興の願いを込めて演奏するコンサート。また、コンサート後はストリートピアノとして来場者のみなさまに弾いていただけます。
These pianos were submerged in the wake of Typhoon 19, but were recovered and remade into street pianos. Wishing for their city’s recovery, Nagano-born artists will perform a concert on these pianos. The street pianos will also be available for attendees to play on after the concert.
※観覧は無料です。
復興マルシェ
Renassaince Market
2020年2月22日(土)17:00-20:00 善光寺六地蔵広場
Feb.22(Sat.),2020 5:00p.m.-8:00p.m. Zenkoji Temple Rokujizo Plaza
長野市の農業を元気に!地元産の野菜やきのこなどを販売します。
Help revive the agriculture of Nagano City! Seasonal vegetables, and mushrooms will be sold.
トヨタ電動車による防災給電体験
Disaster Prevention Experience with a TOYOTA Electric Car
2020年2月29日(土)3月1日(日) 善光寺六地蔵広場、長野駅善光寺口広場
Feb.29(Sat.),Mar.1(Sun.),2020 Zenkoji Temple Rokujizo Plaza,Nagano station Zenkoji Exit
クルマからの給電により充電したり、温まったり、もしものの時に備えクルマの電気で出来ることを体験。
Learn how to charge appliances using the electricity supply from the car, keep warm, and use the electricity in this car equipped for emergencies.
※観覧は無料です。
トークイベント「茂木健一郎(脳科学者) × 島田由香(ユニリーバジャパン取締役)」 Talk Event [Kenichiro Mogi(Neuroscientist)× Yuka Shimada(Unilever Japan Board of Directors)]受付終了
2020年2月25日(火) 開演16:00~(開場:15:30~) 善光寺大勧進 掲載
February 25 (Tue.) 2020 4:00 p.m.~ (Doors open at 3:30 p.m.) Zenkōji Daikanjin
脳科学の第一人者の茂木氏と、働き方改革の観点から思い切った人事制度を推進しているユニリーバジャパン取締役の島田氏による、災害からの復興や心の豊かさについて楽しいトークを披露します。
We will present an enjoyable talk between Mr. Mogi, one of the leading figures in the field of neuroscience, and Unilever Japan Board of Directors member Ms. Shimada, who has boldly promoted the reformation of workstyles and personnel systems in the workplace.
※参加をご希望の方は、事前申し込みが必要です。 受付終了
End of reservations
※無料でご参加いただけます。
*Participation is free.
※各イベントは概ね1時間程度を予定しています。
*Generally, each event is scheduled for approximately one hour.
街角アート&ミュージック Street Art & Music
2020年2月22日(土)23日(日) 11:00~15:10 長野駅善光寺口駅前広場
February 22 (Sat.) - 23(Sun.) 2020 11:00 a.m.~3:10 p.m. Nagano Station Zenkōji Exit Plaza
復興を祈念し、市民参加による伝統芸能・ダンス・よさこいなどのステージパフォーマンス。アートの力で長野に元気と活気を取り戻すイベントです。
Participating Nagano citizens praying for the city’s recovery will put on stage performances displaying traditional art and dances like the Yosakoi dance. Through the power of art, this event will restore health and vitality to Nagano City.
※観覧は無料です。
長野市少年科学センター Nagano City Youth Sience Center受付終了
2019年12月15日(日)15:00~ ワークショップ「3原色LEDでさまざまな色をつくりだそう!」
Dec.15(Sun.),2019 3:00p.m.~
赤、緑、青。光の三原色の発光ダイオード(LED)を使って様々な色を自在に作る小学校高学年向けのワークショップ。親子で参加して、遊びながら学べるワークショップをお楽しみください。
会 場 長野市少年科学センター(長野市上松2-4-5 TEL.026-232-7383)
講 師 工学院大学
持ち物 エプロン又は汚れてもよい服装、持ち帰り用の袋
デザインウィークinマツシロDesignweek in Matsushiro 設計周IN松代
開催日程・時間・会場 |
松代駅舎祭 Former Matsushiro Station Festival 中止になりました2019年11月2日(土) 10:00-20:00 @旧松代駅舎 |
---|---|
ワールドフェスタIN松代 World Festival in Matsushiro 中止になりました2019年11月3日(日) 11:00-15:00 @松代小学校体育館 |
|
マツシロック・アート展 Matsushirock Art Exhibition 終了しました2019年11月1日(金)~4日(月・祝) 10:30-17:00 @ギャラリー松真館 |
オープンレシピOpen Recipe開幕菜餚
長野市・善光寺に訪れる皆さまへの、「おもてなし」。
Hospitality for everyone visiting Nagano City and Zenkoji Temple.
為前來拜訪長野市・善光寺的「熱忱招待」。
山々に囲まれた長野市では現在、猪や鹿などによる農業被害が問題となっています。NAGANO DESIGN WEEKでは長野市が抱える有害鳥獣問題をデザインの力で解決するため、名産物であるリンゴやキノコ、野菜、発酵食品など長野市らしい食材と掛け合わせオリジナルジビエ料理を開発しました。
NAGANO GIBIERは、長野の自然で育った質の良いジビエと、健康長寿を誇る長野の食材を掛け合わせ、自然の恵みを感じるメニューとして生まれました。
オリジナルジビエはワインにもぴったりです。
長野市ならではの味を楽しんでください。
ジビエ料理とは
ジビエとは狩猟で捕獲した野生鳥獣の食肉を意味するフランス語(gibier)で、ヨーロッパでは貴族の伝統料理として歴史のある料理です。
その昔フランスなどでは、ジビエは自分の領地で狩猟ができるような上流階級の貴族の口にしか入らない貴重なもので、そのため高級食材として愛され続けてきました。
野生鳥獣の肉は自然の中で育ってきたため脂肪が少なく引き締まり、栄養も豊富でヘルシーです。「動物の尊い生命を奪う代わりに大切に料理し、自然と生命に感謝し食す」という意味が込められた料理です。
ジビエレシピ
- ZOI(ゾイ)ロール【善光寺表参道イルミネーションロール】
レシピはこちら
- 鹿シチューのポットパイ
レシピはこちら
- 実行委員会おすすめ
- 鹿のトルティーヤ
レシピはこちら
- 猪ひき肉巾着
レシピはこちら
- 猪鹿バー
レシピはこちら
児玉信子
1963年東京生まれ。調理師免許取得後、渡米。カリフォルニアでシェフとして働くかたわらファーマーズマーケットを手伝う中で、素材の大切さを実感。幼少期から長野の野外活動に参加しており、帰国後は東京に戻らず北アルプスの麓の長野県大町市に移住し、西洋野菜や伝統野菜を自ら育て、味わえるレストランを開業。獣害で作物が荒らされたことから、狩猟免許も取得し捕獲から解体、料理まで一人で行う。また、英語が堪能なことを活かした外国人向けの料理セミナーや、講習会を通じたジビエの普及活動、小学生が対象の素材の大切さを教える「味覚の授業」などを行っている。現在は、長野県環境審議会審議委員、美麻ジビエ振興会副会長を務める。『北アルプス山麓食のグルメグランプリ・スタンプラリー』金賞、「ソルガムきび健康食品」コンペティション最優秀賞等を受賞。
PROFILE Cafe Rabbit/ Shinshu Wild Game Master
Nobuko Kodama
Born in Tokyo in 1963. Moved to the United States after gaining her chef's license. She assisted with farmer's markets while working as a chef in California, and developed strong feelings about the value of raw ingredients. She has participated in outdoor activities in Nagano since her early childhood, so when she returned to Japan she decided to move to Nagano Prefecture's Oomachi City, situated at the foot of the Northern Alps, rather than Tokyo. There, she opened a restaurant where you can taste both western and traditional vegetables she grows herself. She purchased a hunting license after her produce was destroyed by wild animals, and now cooks with ingredients obtained entirely by herself. She also maintains her English language skills by hosting cooking seminars and classes to popularize wild game cuisine aimed at people from abroad, and holds tasting classes to teach elementary school students the importance of raw ingredients. She currently serves as a committee member on the Nagano Prefecture Environmental Council and as the vice president of the Miasa Wild Game Promotion Association. She is the winner of awards such as the "Northern Alps Cuisine Gourmet Grand Pre Stamp Rally" Gold Prize, and "Sorghum Millet: Health Food" competition Grand Prize.
菜餚發明人 羅伯特咖啡廳代表/信州野味製作主廚
兒玉信子
1963年生於東京。取得廚師資格后留學美國。在加利福尼亞當廚師時,在農場品直銷處幫忙時,了解到了食材的重要性。從小參與長野的各種野外活動,回國后沒有回到東京,而是來到北阿爾卑斯山麓的長野縣大町居住,親自栽培西洋蔬菜及傳統蔬菜,并開了餐廳。因農作物被野獸侵害,故考取狩獵執照,自己捕獲野獸并解體作成菜餚。利用英語優勢,展開面向外國人的飲食講座及學習會,普及野味菜餚;以國小生為對象,開展「味覺課程」,教育飲食材料的重要性。現擔任長野縣環境審議會審議委員、美麻野味振興會副會長。『北阿爾卑斯山麓食品美食家大獎・蓋章認證』金獎、「高粱穀物健康食品」最優秀獎。
海豪うるる
1967年生まれ。青山学院大学卒。15年以上に渡り各種の家庭料理を学ぶ。食と共に、ヴァイオリン、陶芸、茶道、フラワーアレンジメントなどの多彩な趣味を生かし、“五感で味わう彩食レシピ”を提案。食と生活を楽しむ「彩食倶楽部」を主宰。“美味しいって何だろう”と思ったところから料理の道へ。単に舌による味わいだけではない、この不思議な感覚の探求を続けている。また、食は年齢、性別、国籍などを問わず、誰にも等しく必要で極めて身近なものである。そんな食を万国共通の言語のようにとらえて、食を通して日本だけでなく世界各国の人とつながったり、その人々の考え方に迫ったり、時には教育や政治、科学、音楽、映画など様々な分野の間をつなげたりしながら、“美味しい”だけでなく“楽しい”という気持ちを生み出す活動を目指している。郷里の奈良県からの依頼で「奈良県観光産業活性化推進会議」委員等も務め、現在は「奈良市観光大使」、「特定非営利活動法人 デザインアソシエーション理事」。
ROFILE Regional Revitalization Creator
Ururu Kaigo
Ururu Kaigo was born in 1967. She graduated from Aoyama Gakuin University. She studies all kinds of home cooking. In addition to cuisine, Kaigo pursues many different hobbies, including violin, ceramics, tea ceremony, and flower arranging, suggesting a "Colorful Cuisine for the five senses". She chairs a culinary and lifestyle club called "Colorful Cuisine Club". She started down the culinary path after wondering what "deliciousness" really meant. Her quest for this mysterious sense, which is not merely what you taste with your tongue, continues. Also, cuisine is equally important and extremely personal for all people, regardless of their age, sex, or nationality. Food moves people like a universal language, and through food, you can connect not only to the Japanese, but to the people of all the countries of the world, understand those people's ways of thinking, and occasionally, while connecting to many fields like education, government, science, music, and movies, make your goal not only to create "deliciousness" but to create "fun". She also works as a member of committee from her birthplace, Nara prefecture, the "Nara Prefecture Tourism Industry Revitalization Promotion Council ", and is now a "Nara City Tourism Ambassador" and a trustee for the nonprofit organization "Design Association".
顧問 地方創建製作人
海豪URURU
1967年出生。青山學院大學畢業。學習各種家庭菜餚長達15年以上。同時還學習小提琴、陶藝、茶道、插花藝術等,培養多種興趣愛好、豐富多彩人生,提出“用五官品色彩多樣食品菜譜”。主辦「彩色食品俱樂部」。從考慮“美味佳餚是什麼?”開始,走上了製作料理的道路。不僅是用舌頭品嘗味道,不斷探求新的領域。飲食不分年齡、性別、國籍,是任何人都會需求的重要元素。飲食如同國際通用語言般,可通過飲食,連接世界各國的人,了解他們的想法。有時可連接教育、政治、科學、音樂、電影等各種各樣的領域,不僅是“好吃”,更是“快樂”的源泉。受故鄉奈良縣委託,擔任「奈良縣觀光產業活性化推進會議」委員、縣任「奈良市觀光大使」、「特定非盈利活動法人設計協會理事」
ご支援をいただいた皆様へ
この度、当イルミネーション事業において、クラウドファンディングにて支援を募りましたところ、大勢の皆様の力強い応援をいただき、誠にありがとうございました。
皆様からお寄せいただきましたご支援は、当イルミネーション事業を実施するために大切に活用させていただきます。
今後とも当事業及び長野市を応援いただきますようお願い申し上げます。
これまでにいただいた支援の人数と金額
59人 568,000円
ご支援いただいた皆様 ※順不同
ご支援いただきました皆様で、公表についてご了承をいただいた方々をご紹介します。
- 柴 太郎 様
- 小林 純 様
- 小林 ほのか 様
- 小林 空翔 様
- 小林 亜矢 様
- ひろき 様
- 小林 優斗 様
- 佐藤 様
- Tom 様
- 鈴木 智大 様
- 佐藤 健一郎 様
- yu-ji kobayashi 様
- 岩井 修 様
- 中畝 史隆 様
- ちひろ 様
- 長野證券株式会社 様
- 黒川 浄慧 様
- 荒井 清 様
- CHIAKI noike 様
- 佐藤 俊也 様
- (株)グロースマネジメント 様
- makkyi 様
- Ken@jkt 様
- アツ 様
- 紗希 様
- 市村 洋 様
- 千野 智央 様
- 小山 敏信 様
- 篠原 正敏 様
- 齊藤 弘 様
- 松代 柴石 様
他 28 名